seasons in歌词

《Seasons In The Sun》

演唱:Westlife

Goodbye to you my trusted friend

别了朋友,我的挚友

We've know each other since we were nine or ten

我们已相识很久,那时我们还是孩子

Together we've climbed hills and trees

我们曾一起爬过无数山丘、树丛

Learned of love and ABC's

一起学会了爱,还有许多等等

Skinned our hearts and skinned our knees

也曾一起伤过心,一起破过皮

Goodbye my friend it's hard to die

别了,我的朋友,友情是不死的

When all the birds are singing in the sky

到了鸟儿们一起飞到天空中歌唱的时候

Now that spring is in the air

春天就弥漫在那空气中

Pretty girls are everywhere

到处都会有可爱的女孩

Think of me and I'll be there

想起我,我就会在那春天里

We had joy we had fun

我们曾欢喜,我们曾快乐

we had seasons in the sun

我们曾拥有那些阳光下的季节

But the hills that we clim!

但我们爬过的那些山

bed were just seasons out of time

却早已经历了多少沧桑啊

Goodbye Papa please pray for me

别了,爸爸,请为我祈祷吧

I was the black sheep of the family

我曾是家里的害群之马

You tried to reach me right from wrong

你总是试图教我改邪归正

Too much wine and too much song

太多的酒,太多的歌

Wonder how I got along

真不知我是如何过来的

Goodbye papa it's hard to die

别了,爸爸,亲情是不死的

When all the birds are singing in the sky

到了鸟儿们一起飞到天空中歌唱的时候

Now that the spring is in the air

春天就弥漫在那空气中

Little children everywhere

到处都会有淘气的孩子

When you see them I'll be there

当你看见他们时,我就会在那春天里

We had joy we had fun we had seasons in the sun

我们曾欢喜,我们曾快乐 我们曾拥有那些阳光下的季节

But the wine and the song like the seasons have all gone

但那酒与歌,就像那些季节早已流逝而去啊

We had joy we had fun we had seasons in the sun

我们曾欢喜,我们曾快乐 我们曾拥有那些阳光下的季节

But the wine and the song like the seasons have all gone

但那酒与歌,就像那些季节早已流逝而去啊

Goodbye Michelle my little one

别了,蜜雪儿,我的小宝贝

You gave me love and helped me find the sun

你给了我爱,使我找到了阳光

And every time theat I was down

每当我消沉的时候

You would always come around

你总是会来到我身边

And get my feet back on the ground

让我重新站起来

Goodbye Michelle it's hard to die

别了,蜜雪儿,爱情是不死的

When all the birds are singing in the sky

到了鸟儿们一起飞到天空中歌唱的时候

Now that the spring is in the air

春天就弥漫在那空气中

With the flowers everywhere

到处都会有美丽的花儿

I wish that we could both be there

我希望我们能一起徜徉在那春天里

We had joy we had fun we had seasons in the sun

我们曾欢喜,我们曾快乐,我们曾拥有那些阳光下的季节

But the wine and the song like the seasons have all gone

但那酒与歌,就像那些季节早已流逝而去啊

We had joy we had fun we had seasons in the sun

我们曾欢喜,我们曾快乐 我们曾拥有那些阳光下的季节

But the wine and the song like the seasons have all gone

但那酒与歌,就像那些季节早已流逝而去啊

We had joy we had fun we had seasons in the sun

我们曾欢喜,我们曾快乐 我们曾拥有那些阳光下的季节

But the wine and the song like the seasons have all gone

但那酒与歌,就像那些季节早已流逝而去啊

We had joy we had fun we had seasons in the sun

我们曾欢喜,我们曾快乐 我们曾拥有那些阳光下的季节

But the wine and the song like the seasons have all gone

但那酒与歌,就像那些季节早已流逝而去啊

《seasoninthesun》的歌词

goodbye to you my trusted friend. 

再见了,我的挚友.

  we've known each other since we were 9 or 10. 

我们九岁十岁时就相识.

  together we've climb hills and trees. 

我们曾经一起爬山,爬树.

  learned of love and abcs. 

学习爱和ABC.

  skinned our hearts skinned our knees. 我们心意相同,情同手足.

  goodbye my friend it's hard to die. 

再见了朋友,我实在不愿意离去.

  when all the birds are singing in the sky. 

当所有的鸟儿在天空歌唱.

  now that spring is in the air. 

春天就弥漫在空气中.

  pretty girls are everywhere. 

到处是漂亮的女孩.

  think of me and i'll be there. 

想起我,我就会与你同在.

  we had joy,we had fun. 

我们曾共享快乐.

  we had seasons in the sun. 

我们拥有阳光季节.

  but the hills that we climbed were just seasons out of time. 

但那些我们曾经爬过的山 只是时间以外的季节.

  goodbye papa please pray for me.

再见了爸爸,请为我祈祷吧.

  i was the black sheep of the family. 

我曾是家里的败类.

  you tried to teach me right from wrong. 

你努力教我明辨是非.

  too much wine and too much song. 

我却沉醉于歌酒狂欢中.

  wonder how i got along. 

真不知道我是怎样过来的.

  goodbye papa it's hard to die. 

再见了爸爸,我实在不愿意离去.

  when all the birds are singing in the sky. 

当所有的鸟儿在天空歌唱.

  now that spring is in the air. 

春天就弥漫在空气中.

  little children are everywhere. 

到处都是小小孩.

  when you see them i'll be there. 

当你看见他们,我就会与你同在.

  we had joy,we had fun. 

我们曾共享快乐.

  we had seasons in the sun. 

我们拥有阳光季节.

  but the wine and the song.

但昔日的歌酒狂欢.

  like the season has all gone. 

犹如季节更迭已消逝.

  we had joy,we had fun. 

我们曾共享快乐.

  we had seasons in the sun. 

我们拥有阳光季节.

  but the wine and the song. 

但昔日的歌酒狂欢.

  like the seasons have all gone. 

犹如季节更迭已消逝.

  goodbye Michelle my little one. 

再见了蜜雪儿,我的小可爱.

  you gave me love help me find the sun. 

你给我爱,帮我找到阳光.

  and every time that i was down. 

每当我沮丧时.

  you would always come around. 

你总是来到我的身边.

  and get my feet back on the ground. 让我重新脚踏实地.

  goodbye Michelle it's hard to die.

 再见了蜜雪儿,我实在不愿意离去.

  when all the birds are singing in the sky. 

当所有的鸟儿在天空歌唱.

  now that spring is in the air. 

春天就弥漫在空气中.

  with the flowers everywhere. 

伴随着四周的花朵.

  i wish that we could both be there !

我希望我能与你同在!

  we had joy,we had fun.

我们曾共享快乐.

  we had seasons in the sun. 

我们拥有阳光季节.

  but the hills that we climbed were just seasons out of time.

但那些我们曾经爬过的山 只是时间以外的季节.

  we had joy,we had fun. 

我们曾共享快乐.

  we had seasons in the sun. 

我们拥有阳光季节.

  but the wine and the song. 

但昔日的歌酒狂欢.

  like the seasons have all gone. 

犹如季节更迭已消逝.

  we had joy,we had fun. 

我们曾共享快乐.

  we had seasons in the sun. 

也曾共享阳光季节.

  but the wine and the song. 

但昔日的歌酒狂欢.

  like the seasons have all gone. 

犹如季节更迭已消逝.

  we had joy,we had fun.

我们曾共享快乐.

  we had seasons in the sun. 

也曾共享阳光季节.

  but the wine and the song. 

但昔日的歌酒狂欢.

  like the seasons have all gone. 

犹如季节更迭已消逝.

seasonsinthesun这首歌是谁唱的呀 歌词是什么呀

有两个版本:西城男孩的一首歌seasonsinthesun(共享阳光季节)goodbye2u'remytrustedfriend.再见了,我忠实的朋友.we'reknowneachotherwe're9or10.我们从孩提时就已相识,相知.togetherwe'veclimbhillstrees.我们一起爬山,爬树.learnedofloveabc.学会去爱和其他基本知识.skinnedourheartsskinnedourknees.我们心意相同,情同手足.goodbyemyfriendit'shard2die.再见了朋友,我实在不愿意离去.whenallthebirdsaresinginginthesky.当所有的鸟儿在天空歌唱.nowthespringintheair.空气中弥漫着春天的气息.prettygirlsareeverywhere.到处是漂亮的女孩.thinkofmei'llbethere.想我了,我就会与你同在.wehadjoy,wehadfun.我们曾共享快乐.wehadseasonsinthesun.也曾共享阳光季节.butthehills.但我们一起爬山thatweclimbedwerejustseasonsoutoftime.的那些日子已经逝去.goodbyepapapleasepray4me.再见了爸爸,请为我祈祷.iwastheblacksheepofthefamily.我是家里的害群之马.utried2teachmerightfromwrong.你费尽心思教我明辨是非.toomuchwinetoomuchsong.我却沉醉于歌酒狂欢中.wonderhowigotalong.真不知道我以前是如何过日子的.goodbyepapaishard2die.再见了爸爸,我实在不愿意离去.whenallthebirdsaresinginginthesky.当所有的鸟儿在天空歌唱.nowthespringintheair.空气中弥漫着春天的气息.littlechildreneverywhere.小孩子在到处嬉戏.whenuseethemi'llbethere.当你看见他们,我就会与你同在.wehadjoy,wehadfun.我们曾共享快乐.wehadseasonsinthesun.也曾共享阳光季节.butthewildthesong.但昔日的歌酒狂欢.liketheseasonhasallgone.犹如季节更迭已消逝.wehadjoy,wehadfun.我们曾共享快乐.wehadseasonsinthesun.也曾共享阳光季节.butthewildthesong.但昔日的歌酒狂欢.liketheseasonhasallgone.犹如季节更迭已消逝.goodbyemichellemylittleone.再见了蜜雪儿,我的小可爱.ugavemelovehelpmefindthesun.你给了我爱,帮我找到希望.andeverytimethatiwasdown.每当我意志消沉时.ushouldalwayscomearound.你总会来到我的身边.andgetmyfeetbackontheground.鼓励我振作起来.goodbyemichelleit'shard2die.再见了蜜雪儿,我实在不愿意离去.whenallthebirdsaresinginginthesky.当所有的鸟儿在天空歌唱.nowthespringintheair.空气中弥漫着春天的气息.withtheflowerseverywhere.到处都是美丽的花朵.iwishthatwecouldbothbethere!我希望我们都在那儿欢聚!wehadjoy,wehadfun.我们曾共享快乐.wehadseasonsinthesun.也曾共享阳光季节.butthehills.但我们一起爬山thatweclimbedwerejustseasonsoutoftime.的那些日子已经逝去.wehadjoy,wehadfun.我们曾共享快乐.wehadseasonsinthesun.也曾共享阳光季节.butthewildthesong.但昔日的歌酒狂欢.liketheseasonhasallgone.犹如季节更迭已消逝.wehadjoy,wehadfun.我们曾共享快乐.wehadseasonsinthesun.也曾共享阳光季节.butthewildthesong.但昔日的歌酒狂欢.liketheseasonhasallgone.犹如季节更迭已消逝.wehadjoy,wehadfun.我们曾共享快乐.wehadseasonsinthesun.也曾共享阳光季节.butthewildthesong.但昔日的歌酒狂欢.SeasonsInTheSun歌手:TerryJackyGoodbyetoyoumytrustedfriendWe'veknowneachothersincewewerenineortenTogetherwe'veclimbedhillsandtreesLearnedofloveandabcskinnedourheartsandskinnedourkneesGoodbyemyfriendsit'shardtodieWhenallthebirdsaresingingintheskyNowthatthespringisintheairPrettygirlsareeverywhereThinkofmeandI'llbethereWehadjoywehadfunwehadseasonsinthesunbutthehillsthatweclimbwerejustseasonsoutoftimeGoodbyepapapleaseprayformeIwastheblacksheepofthefamilyYoutriedtoteachmerightfromwrongToomuchwineandtoomuchsong,wonderhowigotalongGoodbyepapait'shardtodieWhenallthebirdsaresingingintheskyNowthatthespringisintheairLittlechildreneverywhereWhenyouseethemI'llbethereWehadjoywehadfunwehadseasonsinthesunButthewineandthesongweretheseasonshaveallgoneWehadjoywehadfunwehadseasonsinthesunButthewineandthesongliketheseasonshaveallgoneGoodbyeMichellemylittleoneYougavemeloveandhelpedmefindthesunandEverytimethatIwasdownYouwouldalwayscomearoundandgetmyfeetbackonthegroundGoodbyeMichelleit'shardtodieWhenallthebirdsaresingingintheskyNowthatthespringisintheairLovelyflowerseverywhereIwishthatwecouldbothbethereWehadjoywehadfunwehadseasonsinthesunbutthehillsthatweclimbwerejustseasonsoutoftimeWehadjoywehadfunwehadseasonsinthesunButthewineandthesongliketheseasonshaveallgoneAllIlivesWehadfunwehadseasonsinthesunbutthehillsthatweclimbwerejustseasonsoutoftime再见了,我忠实的朋友。我们从孩提时就已相识,相知。我们一起爬山,爬树。学会去爱和其他基本知识。我们心意相同,情同手足。再见了朋友,我实在不愿意离去。当所有的鸟儿在天空歌唱。空气中弥漫着春天的气息.到处是漂亮的女孩。想我了,我就会与你同在。我们曾共享快乐。也曾共享阳光季节。但我们一起爬山的那些日子已经逝去。再见了爸爸,请为我祈祷。我是家里的害群之马。你费尽心思教我明辨是非。我却沉醉于歌酒狂欢中。真不知道我以前是如何过日子的。再见了爸爸,我实在不愿意离去。当所有的鸟儿在天空歌唱。空气中弥漫着春天的气息。小孩子在到处嬉戏。当你看见他们,我就会与你同在。我们曾共享快乐。也曾共享阳光季节。但昔日的歌酒狂欢。犹如季节更迭已消逝。我们曾共享快乐。也曾共享阳光季节。但昔日的歌酒狂欢。犹如季节更迭已消逝.再见了蜜雪儿,我的小可爱。你给了我爱,帮我找到希望。每当我意志消沉时。你总会来到我的身边。鼓励我振作起来。再见了蜜雪儿,我实在不愿意离去。当所有的鸟儿在天空歌唱。空气中弥漫着春天的气息。到处都是美丽的花朵。我希望我们都在那儿欢聚!我们曾共享快乐。也曾共享阳光季节。但我们一起爬山的那些日子已经逝去。我们曾共享快乐。也曾共享阳光季节。但昔日的歌酒狂欢。犹如季节更迭已消逝。我们曾共享快乐。也曾共享阳光季节。但昔日的歌酒狂欢。犹如季节更迭已消逝。我们曾共享快乐。也曾共享阳光季节。但昔日的歌酒狂欢。犹如季节更迭已消逝。我们曾共享快乐。也曾共享阳光季节。这儿有一个关于Seasoninthesun的小故事````看了之后再听SeasonsInTheSun的法文原唱,由著名诗人作曲家JacquesBrel写于1961年。1964年被填上英文歌词,定名为“SeasonsInTheSun”,但直到1973年才被加拿大歌手TerryJacks重新翻唱并在加拿大和美国获得了前所未有的成功。这是一首面临死亡的人的遗嘱诗,向他一生和自己分享欢乐悲伤的爱人朋友甚至情敌道别,嘱咐他们照顾好自己的妻子。。。就在73年英文翻唱推出之前,JacquesBrel在他歌唱生涯巅峰之时宣布退休,全球歌迷震惊了,但诗人没有给出任何解释。之后平静的六年,JacquesBrel和癌症做着最后的斗争,终于不幸在1978年10月9日被病魔吞噬。让人不禁想起他生前的这首《垂死者》。三个人,我们姑且称他们为A、B、C。在50年代的法国乡村,他们是同一所高中的同学。A和C是从小一起长大的、最要好的朋友,B是漂亮的女孩。通常在这种故事里,我们很容易想象发生了什么事情,A和C同时爱上了B。A是那种很阳光、很乐观、很拉风的男孩,是学校的运动明星,是很多情窦初开的少女仰慕的对象。生活对于A来说充满的只是快乐和单纯。而C害羞、内敛,画得一手好画。早在A和B相爱之前,C已经默默的爱了B很久,但是没有人知道。这份爱被藏在心底,直到毕业后A参军、C成为一名木匠,直到战后A返回家乡和B结婚,直到婚后A找到工作当上一名货车司机……A经常离家工作很长时间,B打理着外婆留下的乡村杂货店,有太多的事情需要男人的帮忙,C就这样担负起了照顾年轻的母女的责任。天长日久,大家都想象得到的事情就那样发生了。A乐观的天性加上对妻子的爱、对挚友的信任使他对此茫然无知。直到一个大雪封路的冬天,A在出车的半夜折返家中,发现了一切……面对骤然被生命中最重要的两个人出卖这个难以接受的事实,A失去控制杀死了他们。当天深夜,A向警察局自首,两个月后被判一级谋杀罪名成立,于第二年初春执行死刑。在死刑执行前的第三天,A在狱中写了三段话,分别写给他最好的朋友C、他的父亲和他四岁的女儿。在即将离开人世的时刻,他仍然将C看作最好的、生命中最值得信赖的朋友。这个A,叫做JacquesBrel。他写下的这段话最初的名字叫"LeMoribund",直译的意思是"thedyingman"。RodMcKuen将之翻译成英语,并套上一首法语歌的旋律,这就是最初的"seasonsinthesun"。十年后,TerryJacks无意中听到了这首歌,经过他的演绎,歌曲从此红遍全球,被很多很多人翻唱,其中最著名的就是westlife。只要稍稍想到那个三天后就要离去的人是以怎样的心情在怀念活着的幸福、告别自己年迈的父亲和四岁的女儿,只要稍稍想到他的父亲和女儿在看到这些话时心中剧烈的激荡……我无言。JacquesBrel用美好的笔调歌颂生命的多彩和绚烂,却让聆听的人更加忍不住潸然泪下。对比Terry和westlife的版本,显然westlife的音乐制作要好很多,但从表现一个真正面临死亡的人的心境来说,我喜欢Terry,也更能理解为什么歌中反复强调:It'shardtodie.

in the sky是哪首歌里面的

出自歌曲:《Diamonds》

演唱:Rihanna

作曲:SIA FURLER/TOR HERMANSEN/MIKKEL ERIKSEN/BENJAMIN LEVIN

作词:SIA FURLER/TOR HERMANSEN/MIKKEL ERIKSEN/BENJAMIN LEVIN

歌词:

Shine bright like a diamond

如此璀璨的钻漾年华

Shine bright like a diamond

如此璀璨的钻漾年华

Find light in the beautiful sea

寻遍了这苍茫洋流里的微光

I chose to be happy

我选择让自己快乐一些

You and I, you and I

你和我,你和我啊

We’re like diamonds in the sky

这是我们一起遥望长空的钻漾年华

You’re a shooting star I see

我看见你化身夜空的陨星

A vision of ecstasy

蓦地浸入了迷幻的视觉

When you hold me, I’m alive

只有在你的怀抱里 我感到自己真实的存在着

We’re like diamonds in the sky

这是我们一起遥望长空的钻漾年华

I knew that we’d become one right away, oh right away

我知道我们马上就会 马上就会。。。

At first sight I felt the energy of sun rays

惊鸿一瞥 仿佛让我感到日光的能量在心中散射开来

I saw the life inside your eyes

生命在你的眼眸里流转

So shine bright, tonight, you and I

来吧,今晚我和你会迸发出梦幻的耀斑

We’re beautiful like diamonds in the sky

这是我们一起遥望长空的钻漾年华

Eye to eye, so alive

目目相对 此刻永恒

We’re beautiful like diamonds in the sky

这是我们一起遥望长空的钻漾年华

Shine bright like a diamond

如此璀璨的钻漾年华

Shine bright like a diamond

如此璀璨的钻漾年华

Shine bright like a diamond

如此璀璨的钻漾年华

We’re beautiful like diamonds in the sky

这是我们一起遥望长空的钻漾年华

Shine bright like a diamond

如此璀璨的钻漾年华

Shine bright like a diamond

如此璀璨的钻漾年华

Shine bright like a diamond

如此璀璨的钻漾年华

We’re beautiful like diamonds in the sky

这是我们一起遥望长空的钻漾年华

Palms rise to the universe

棕榈树忽而拔地而起直指寰宇

As we, moonshine and molly

至于我们,享受这馥郁的月光和molly吧

Feel the warmth we’ll never die

感受此刻的温存,亲爱的我们永世不分离

We’re like diamonds in the sky

这是我们一起遥望长空的钻漾年华

You’re a shooting star I see

我看见你化身夜空的陨星

A vision of ecstasy

蓦地浸入了迷幻的视觉

When you hold me, I’m alive

只有在你的怀抱里,我感到自己真实的存在着

We’re like diamonds in the sky

这是我们一起遥望长空的钻漾年华

At first sight I felt the energy of sun rays

惊鸿一瞥,仿佛让我感到日光的能量在心中散射开来

I saw the light inside your eyes

生命在你的眼眸里流转

So shine bright, tonight, you and I

来吧,今晚我和你会迸发出梦幻的耀斑

We’re beautiful like diamonds in the sky

这是我们一起遥望长空的钻漾年华

Eye to eye, so alive

目目相对,此刻永恒

We’re beautiful like diamonds in the sky

这是我们一起遥望长空的钻漾年华

Shine bright like a diamond

如此璀璨的钻漾年华

Shine bright like a diamond

如此璀璨的钻漾年华

Shine bright like a diamond

如此璀璨的钻漾年华

We’re beautiful like diamonds in the sky

这是我们一起遥望长空的钻漾年华

Shine bright like a diamond

如此璀璨的钻漾年华

Shine bright like a diamond

如此璀璨的钻漾年华

Shine bright like a diamond

如此璀璨的钻漾年华

We’re beautiful like diamonds in the sky

这是我们一起遥望长空的钻漾年华

Shine bright like a diamond

如此璀璨的钻漾年华

Shine bright like a diamond

如此璀璨的钻漾年华

Shine bright like a diamond

如此璀璨的钻漾年华

So shine bright, tonight, you and I

来吧,今晚我和你会迸发出梦幻的耀斑

We’re beautiful like diamonds in the sky

这是我们一起遥望长空的钻漾年华

Eye to eye, so alive

目目相对,此刻永恒

We’re beautiful like diamonds in the sky

这是我们一起遥望长空的钻漾年华

Shine bright like a diamond

如此璀璨的钻漾年华

Shine bright like a diamond

如此璀璨的钻漾年华

Shine bright like a diamond

如此璀璨的钻漾年华

Shine bright like a diamond

如此璀璨的钻漾年华

Shine bright like a diamond

如此璀璨的钻漾年华

Shine bright like a diamond

如此璀璨的钻漾年华

Shine bright like a diamond

如此璀璨的钻漾年华

westlife十大金曲

以下是Westlife的十大金曲(按照知名度和商业成功程度排序):

1. "Flying Without Wings" - 1999年

2. "My Love" - 2000年

3. "Uptown Girl" - 2001年

4. "Swear It Again" - 1999年

5. "If I Let You Go" - 1999年

6. "You Raise Me Up" - 2005年

7. "World of Our Own" - 2001年

8. "I Have a Dream" - 1999年

9. "Seasons in the Sun" - 1999年

10. "Queen of My Heart" - 2001年

这些歌曲都是Westlife的代表作品,也是他们在全球范围内取得成功和影响力的重要作品。

猜你喜欢

联系我们

联系我们

888-888

邮件:admin@lcrz.cn

工作时间:周一至周五,9:30-18:30,节假日休息

关注微信
关注微信
分享本页
返回顶部