揠苗助长

                  孟子 〔先秦〕 

宋人有悯其苗之不长而揠之者,芒芒然归,谓其人曰:“今日病矣!予助苗长矣。”其子趋而往视之,苗则槁矣。

天下之不助苗长者寡矣。以为无益而舍之者,不耘苗者也;助之长者,揠苗者也。非徒无益,而又害之。


一、译文

  宋国有个人忧虑他的禾苗不长高,就拔高了禾苗,一天下来十分疲劳地回到家,然后对他的家里人说:“今天太累了!我帮助禾苗长高了!”他儿子快步去到田里查看禾苗的情况,禾苗都已经枯萎了。天下不希望自己禾苗长得快一些的人很少啊!以为禾苗长大没有用处而放弃的人,就像是不给禾苗锄草的懒汉。妄自帮助它生长的人,就像这个拔苗助长的人,不但没有好处,反而害了它。


二、注释

闵(mǐn):同“悯”,担心,忧虑。

长(zhǎng):生长,成长。

揠(yà):拔。

茫茫然:疲惫不堪的样子。

谓:对,告诉。

其人:他家里的人。

病:疲劳,困苦,精疲力尽,文中是引申义

予(余):我,第一人称代词。

趋:快步走。

往:去,到..去。

槁(gǎo):草木干枯,枯萎。

之:放在主谓之间,取消句子独立性,无实义,不译。

寡:少。

耘苗:给苗锄草。

非徒:非但。徒,只是。

益:好处。

孟子:战国思想家、政治家、教育家。有“亚圣”之称。

拔苗助长文言文 扩展

《战国策·齐策四》中有这样一则故事,讲的是楚国的一个农夫,想让自己的庄稼早点长出来,于是他每天早上起床后,去看田里的庄稼,然后用力拔一下庄稼的叶子或嫩芽,希望这样可以让庄稼更快地生长。可是,却不料庄稼因为叶子和嫩芽被拔掉后受到了伤害,不仅没有更快地生长,反而变得越来越矮小。这个故事就是说,不要急于求成,要按照自然规律去生长,才能获得真正的成长。

拔苗助长文言文 扩展

拔苗助长不是在文言文中出现的词语。
拔苗助长是一句流传至今的成语,由于它的形象表达比较生动,因此在很多场合被使用。
然而,在文言文中并没有这个词语的出现,主要是因为这个成语的出现是在汉语的发展历程中较晚的时期。
文言文的词汇、语法结构等与现代汉语有着很大的差异,因此有些现代汉语中常用的词语在文言文中并不存在,同时也有一些古汉语的用法和词语在现代汉语中被淘汰了。
这也是学习文言文时需要注意的地方,需要掌握文言文的词汇用法,才能更好地理解和翻译古代文献。

拔苗助长文言文

猜你喜欢

联系我们

联系我们

888-888

邮件:admin@lcrz.cn

工作时间:周一至周五,9:30-18:30,节假日休息

关注微信
关注微信
分享本页
返回顶部