旅夜书怀:

  xì cǎo wēi fēng àn , wēi qiáng dú yè zhōu 。

  细草微风岸,危樯独夜舟。

  xīng chuí píng yě kuò , yuè yǒng dà jiāng liú 。

  星垂平野阔,月涌大江流。

  míng qǐ wén zhāng zhù , guān yīng lǎo bìng xiū 。

  名岂文章著,官应老病休。

  piāo piāo hé suǒ sì , tiān dì yī shā ōu 。

  飘飘何所似,天地一沙鸥。

  译文:

  微风吹拂着江岸的细草,那立着高高桅杆的小船在夜里孤零地停泊着。

  星星垂在天边,平野显得宽阔;月光随波涌动,大江滚滚东流。

  我难道是因为文章而著名吗?年老病多也应该休官了。

  自己到处漂泊像什么呢?就像天地间的一只孤零零的沙鸥。

这首诗是写诗人暮年飘泊的凄苦景况的,而上面的两种解释只强调了诗的字面意思,这就很难令人信服。

实际上,诗人写辽阔的平野、浩荡的大江、灿烂的星月,正是为了反衬出他孤苦伶仃的形象和颠连无告的凄怆心情。这种以乐景写哀情的手法,在古典作品中是经常使用的。

全诗景情交融,景中有情。整首诗意境雄浑,气象万千。用景物之间的对比,烘托出一个独立于天地之间的飘零形象,使全诗弥漫着深沉凝重的孤独感。这正是诗人身世际遇的写照。

旅衣书怀古诗注音版

猜你喜欢

联系我们

联系我们

888-888

邮件:admin@lcrz.cn

工作时间:周一至周五,9:30-18:30,节假日休息

关注微信
关注微信
分享本页
返回顶部